관리자메뉴 관리자 글쓰기

notice

category

전체 (3462)
Notice (24)
Introduction (47)
Writing (1121)
Translation (814)
Through Another ... (268)
Hobby (23)
Notes (772)
Column (closed) (91)
Scrap (261)
Closed (40)
툴바 보기/감추기
피디군의 문화와 인터넷 이야기.

'TAJEL'에 해당되는 글 53

  1. 2010/08/08| 피디| Localized Repulsor, 2010.08.06
  2. 2010/08/07| 피디| Write in Pieces, 2010.08.04
  3. 2010/08/06| 피디| Denial, 2010.08.02
  4. 2010/03/11| 피디| Campus Day of Action, 2010.03.10
  5. 2010/02/23| 피디| Cecilia in Thesisland, Pt.7: The Caterpillar's Advice, 2010.02.15
  6. 2009/08/16| 피디| Best time, 2009.08.12
  7. 2009/08/14| 피디| Where would I go? 2009.08.10
  8. 2009/08/02| 피디| Vacation Justification, 2009.07.31
  9. 2009/08/01| 피디| Honeymoonteering, 2009.07.29
  10. 2009/07/30| 피디| Official Guidelines, 2009.07.27
All comics are published by,
"Piled Higher and Deeper" by Jorge Cham, www.phdcomics.com
Translated by jackleg83@gmail.com

Localized Repulsor, 2010.08.06
#1.
문제는, 내가 논문 쓰려고 할 때 말야...

#2.
컴퓨터 앞에 앉기만 하면 도저히 가만히 있질 못하겠는거야!

#3.
벡터 장으로 그려봤는데 말야, 바깥 쪽에는 논문을 향해 끌어당기는 힘(attractor)이 있는데, 그 중심에서 훨씬 강한 힘이 밀어내고(repulsor) 있는 것 같아.

#4.
- 왜 내가 논문을 못 끝내고 있는지 수학 모델을 만들어 봤지.
- ...그게 문제가 아닌 것 같다.

크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License
2010/08/08 09:30 2010/08/08 09:30
All comics are published by,
"Piled Higher and Deeper" by Jorge Cham, www.phdcomics.com
Translated by jackleg83@gmail.com

Write in Pieces, 2010.08.04
#1.
뭐, 그렇게 나쁜 것만은 아냐.

#2.
좀 느리긴 하지만... 이것도 괜찮겠지.

#3.
로마가 하루 아침에 세워진 건 아니잖아? 톨스토이도 "전쟁과 평화"를 앉은 자리에서 뚝딱 쓴 건 아니라구!

#4.
- 음... 6년 걸렸다지.
- 6년? 거의 따라 잡았는걸!

크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License
2010/08/07 02:33 2010/08/07 02:33
All comics are published by,
"Piled Higher and Deeper" by Jorge Cham, www.phdcomics.com
Translated by jackleg83@gmail.com

Denial, 2010.08.02
#1.
지금부터 내 논문 외에는 어떤 일도 하지 않겠어!

#2.
- CECILIA, 이거 좀...
- 안돼.

- 혹시 말야...
- 싫어.

#3.
- 이거 좀 해줄 시간...
- 없어.

- 있잖아...
- 됐어.

#4.
- 뭐 좀 진척이 있어?
- 아니...

크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License
2010/08/06 00:06 2010/08/06 00:06
All comics are published by,
"Piled Higher and Deeper" by Jorge Cham, www.phdcomics.com
Translated by jackleg83@gmail.com

Campus Day of Action, 2010.03.10
#1.
- TAJEL, 준비 다 됐어?
- 지금 가!

#2.
- 우리 지금 늦었어-
- 화장만 하면 다 끝나-

#3.

#4.
- 좋았어, 가자.

크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License
2010/03/11 22:27 2010/03/11 22:27
태그 :
All comics are published by,
"Piled Higher and Deeper" by Jorge Cham, www.phdcomics.com
Translated by jackleg83@gmail.com

사용자 삽입 이미지
#1.
잘 모르겠어. 처음엔 모든 것들에 호기심이 가득했었는데...

#2.
이제는 모든 것들이 변했어. 아니, 내가 변했는지도 모르지.

#3.
"LEWIS CARROLL"이 사실은 "CHARLES DODGSON"이라는 수학자의 필명이라는 거 알아?

#4.
"이상한 나라의 앨리스"를 쓰기 전에, 그가 대학원생일 때 말야, 옥스포드의 교수직을 준비하고 있었으면서도 여러 단편들과 시들을 썼었어.

#5.
그는 논리학, 대수, 기하학에 대한 책들도 썼었지. 하지만 사람들은 그가 학술적이지 않은 것들에 대한 것을 쓴 것만 기억해.

#6.
- 내 논문이 쓸모없다고 말하는 건가요?
- 네가 취미를 가져야 한다는 말이야.

크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License
2010/02/23 23:50 2010/02/23 23:50
All comics are published by,
"Piled Higher and Deeper" by Jorge Cham, www.phdcomics.com
Translated by jackleg83@gmail.com

Best time, 8/12/2009
#1.
하지만 CECILIA, 대학원에 있을 때가 휴가가기 딱 좋을 때라구!

#2.
진짜 세계에 들어가면, 아마 지금처럼 쉬지 못할거야.

#3.
스케줄도 맘대로 할 수 있고... 책임질 것도 적고...

#4.
- 좀 있다가 하와이에서 학회가 있어.
- 학교에서 돈도 대줄 거 아냐!

크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License
2009/08/16 03:17 2009/08/16 03:17
All comics are published by,
"Piled Higher and Deeper" by Jorge Cham, www.phdcomics.com
Translated by jackleg83@gmail.com

Where would I go? 8/10/2009
#1.
휴가 갈 시간이 있어도, 어디로 가겠어?

#2.
돈도 없고... 같이 갈 친구도 없고...

#3.
연구 말고는 취미도 없고...

#4.
- 휴가 전에 '인생'이 필요하다구!
- 흠. 이거 뭐, 꼭 닭과 달걀 문제로구만.

크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License
2009/08/14 01:37 2009/08/14 01:37
All comics are published by,
"Piled Higher and Deeper" by Jorge Cham, www.phdcomics.com
Translated by jackleg83@gmail.com

사용자 삽입 이미지
#1.
나도 휴가 가고 싶었는데...

#2.
근데 왠지 휴가가면 안될 것 같아. 뭐 제대로 한 게 없거든!

#3.
내가 뭔가 제대로 끝냈다고 할 수 있을 땐 내가 논문을 끝냈을 때야!
그 때까진 어떻게 휴가가도 된다는 걸 어떻게 정해야 할까?

#4.
- 그냥 휴가 가면 안돼? 네 논문이 어디 가진 않을 거라구.
- 그게 문제란 말야!

크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License
2009/08/02 12:27 2009/08/02 12:27
All comics are published by,
"Piled Higher and Deeper" by Jorge Cham, www.phdcomics.com
Translated by jackleg83@gmail.com

Honeymoonteering, 7/29/2009
#1.
어, 왔어! 신혼여행은 어땠어?

#2.
좋았어! 탱자탱자 노는 대신에, 온두라스의 지역 커뮤니티에서 자원 봉사를 했지.

#3.
아이들 글자 교육하는 것도 도와주고, 조사를 하거나 환경 보호 프로그램을 하는 단체를 돕기도 했지.

#4.
- 멋진데. 네 휴가가 내 연구보다 훨씬 낫구나.
- 이제는 다시 이 지지리 궁상맞은 곳으로 돌아왔지!

크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License
2009/08/01 01:40 2009/08/01 01:40
All comics are published by,
"Piled Higher and Deeper" by Jorge Cham, www.phdcomics.com
Translated by jackleg83@gmail.com

Official Guidelines, 7/27/2009
#1.
문제는, 대학원생의 휴가에 대해 공식적인 규칙이나 가이드라인이 없다는 거지.

#2.
자네는 엄밀히 말해서 학생은 아냐. 그러니 방학이란건 없지.

#3.
하지만 그렇다고 직장인은 아니니까, 유급 휴가를 갈 수는 없는 거야.

#4.
- 그럼 어떡해야 하죠?
- 대게는 그냥, 죽어라 일만 하는 거지.

크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License
2009/07/30 22:35 2009/07/30 22:35
태그 : , ,
www.flickr.com